|
Uma olhada ao passado para não esquecer as minhas raízes |
Cultural Identity |
1 ERRADICAR A POBREZA, 9: INDÚSTRIA, INOVAÇÃO E INFRAESTRUTURA, 11: CIDADES E COMUNIDADES SUSTENTÁVEIS |
Spanish |
Colombia |
|
Prevenção de Doenças Cardiovasculares, SPICES DST PROJECT |
Education |
3: VIDA SAÚDÁVEL E BEM ESTAR PARA TODOS |
English |
South Africa |
|
Reciclagem e Gestão de Resíduos |
Environmental |
9: INDÚSTRIA, INOVAÇÃO E INFRAESTRUTURA, 12: CONSUMO E PRODUÇÃO RESPONSÁVEIS, 17: PARCERIAS E MEIOS DE IMPLEMENTAÇÃO |
English |
South Africa |
|
O encerramento de escolas na região Noroeste dos Camarões (2023) |
Education |
4: EDUCAçÃO DE QUALIDADE |
English |
Cameroon |
|
Arroz, não balas |
Citizenship |
1 ERRADICAR A POBREZA, 2: ACABAR COM A FOME |
English |
Philippines |
|
Experiências que mudam a perspectiva, atenção plena nas prisões |
Education |
3: VIDA SAÚDÁVEL E BEM ESTAR PARA TODOS, 16: PAZ, JUSTIÇA E INSTITUIÇÕES EFICAZES |
Spanish |
Colombia |
|
Arte e cultura do leste dos Camarões |
Cultural Identity |
|
French |
Cameroon |
|
Uma belga na India |
Cultural Identity |
|
English |
Belgium |
|
CEFFA e a promoção do trabalho por conta própria na juventude nos Camarões |
Education |
|
French |
Cameroon |
|
Contra o bullying na Guatemala |
Other |
3: VIDA SAÚDÁVEL E BEM ESTAR PARA TODOS, 4: EDUCAçÃO DE QUALIDADE, 10: REDUÇÃO DAS DESIGUALDADES, 16: PAZ, JUSTIÇA E INSTITUIÇÕES EFICAZES |
Spanish |
Guatemala |
|
Meu Quilombo ´Javi, Itapecuru Mirim, Maranhão |
Rural development |
2: ACABAR COM A FOME |
Portuguese |
Brazil |
|
O trabalho de estudantes, crianças, aprendizes nos campos de algodão |
Citizenship |
1 ERRADICAR A POBREZA, 8: TRABALHO DECENTE E CRESCIMENTO ECONÔMICO, 10: REDUÇÃO DAS DESIGUALDADES |
French |
Bénin |
|
Produção de vinho de palma |
Cultural Identity |
1 ERRADICAR A POBREZA, 8: TRABALHO DECENTE E CRESCIMENTO ECONÔMICO |
English |
Cameroon |
|
O Terremoto de Tulbagh |
Cultural Identity |
9: INDÚSTRIA, INOVAÇÃO E INFRAESTRUTURA, 11: CIDADES E COMUNIDADES SUSTENTÁVEIS |
English |
South Africa |
|
Projeto Arca ha 20 anos transformando vida no interior do cariri-cearense. |
Education |
1 ERRADICAR A POBREZA, 4: EDUCAçÃO DE QUALIDADE |
Portuguese |
|
|
Escapar à Ditadura: A migração portuguesa para França |
Citizenship |
16: PAZ, JUSTIÇA E INSTITUIÇÕES EFICAZES, 17: PARCERIAS E MEIOS DE IMPLEMENTAÇÃO |
English |
Belgium |
|
Equilíbrio tecnológico como ferramenta para controle global de vírus infecciosos |
Education |
3: VIDA SAÚDÁVEL E BEM ESTAR PARA TODOS |
English |
Cameroon |
|
Êxodo rural: uma correnteza arrastando sonhos embora. |
People and Migration |
1 ERRADICAR A POBREZA, 4: EDUCAçÃO DE QUALIDADE |
Portuguese |
Brazil |
|
Aventura de un docente |
Citizenship |
4: EDUCAçÃO DE QUALIDADE, 9: INDÚSTRIA, INOVAÇÃO E INFRAESTRUTURA, 11: CIDADES E COMUNIDADES SUSTENTÁVEIS |
Spanish |
Guatemala |
|
Estudar na Coreia do Sul |
Education |
4: EDUCAçÃO DE QUALIDADE, 16: PAZ, JUSTIÇA E INSTITUIÇÕES EFICAZES, 17: PARCERIAS E MEIOS DE IMPLEMENTAÇÃO |
English |
Belgium |
|
Inserção socioproffisional: Sim ou não? |
|
8: TRABALHO DECENTE E CRESCIMENTO ECONÔMICO |
French |
|
|
Produção maximizada de pequenas sitios de produção. |
Rural development |
1 ERRADICAR A POBREZA, 2: ACABAR COM A FOME |
French |
Rwanda |
|
Navegando entre duas culturas |
Cultural Identity |
|
Dutch |
Belgium |
|
Quem produz minha alimentação? |
Productive projects |
3: VIDA SAÚDÁVEL E BEM ESTAR PARA TODOS, 12: CONSUMO E PRODUÇÃO RESPONSÁVEIS, 17: PARCERIAS E MEIOS DE IMPLEMENTAÇÃO |
Spanish |
Guatemala |
|
Um Sonho Tornado Realidade para Toda a Vila |
Education |
4: EDUCAçÃO DE QUALIDADE |
Spanish |
Guatemala |
|
Infraestruturas deficientes limitam os ganhos de África provenientes das tecnologias modernas |
Citizenship |
1 ERRADICAR A POBREZA, 7: ENERGIA LIMPA E ACESSÍVEL, 9: INDÚSTRIA, INOVAÇÃO E INFRAESTRUTURA, 10: REDUÇÃO DAS DESIGUALDADES, 11: CIDADES E COMUNIDADES SUSTENTÁVEIS, 17: PARCERIAS E MEIOS DE IMPLEMENTAÇÃO |
English |
Nigeria |
|
Projetos produtivos e economia familiar |
Productive projects |
8: TRABALHO DECENTE E CRESCIMENTO ECONÔMICO, 11: CIDADES E COMUNIDADES SUSTENTÁVEIS |
Spanish |
Guatemala |
|
Agricultura orgânica nas Filipinas. |
Productive projects |
8: TRABALHO DECENTE E CRESCIMENTO ECONÔMICO, 9: INDÚSTRIA, INOVAÇÃO E INFRAESTRUTURA, 11: CIDADES E COMUNIDADES SUSTENTÁVEIS |
English |
Philippines |
|
Memórias Iluminadas |
Cultural Identity |
|
Portuguese |
Brazil |
|
Emancipação da menina GBAYA do Leste dos Camarões |
Gender |
5: IGUALDADE DE GËNERO |
French |
Cameroon |