Getuige zijn van trauma. Plaatsvervangend trauma bij tolken

Getuige zijn van trauma. Plaatsvervangend trauma bij tolken
Tolken overbruggen de kloof tussen talen, maar wat vaak over het hoofd wordt gezien, is de mentale druk. Plaatsvervangend trauma treedt op wanneer tolken het trauma van andere mensen overnemen. Bewustwording, training en zelfzorg zijn van cruciaal belang om het welzijn van de tolken te garanderen.
Video Duration: 
00:00
Creator: 
Chiara Rao
Date: 
woensdag, april 17, 2024
Level: 
Youth
Description2: 

Tolken dienen als brug tussen verschillende talen en culturen.
Ze komen met veel mensen in contact en helpen hen in verschillende situaties met de communicatie. Het werk van een tolk kan heel bevredigend zijn, maar het brengt ook uitdagingen met zich mee.

Hallo! Ik ben Chiara, onderzoekster aan de Vrije Universiteit Brussel in België. Ik doe onderzoek naar de mentale gezondheid van tolken.Stel je voor dat je in het buitenland werkt of in het buitenland in het ziekenhuis belandt. Als je de taal niet spreekt, heb je, afhankelijk van de situatie waarin je je bevindt, misschien een tolk nodig.

Tolken vormen de brug tussen jou en de andere persoon, en ze helpen je om duidelijk te communiceren en je boodschap over te brengen. Tolk zijn is echter niet altijd gemakkelijk. Tolken horen vaak traumatiserende verhalen of werken met mensen die traumatische ervaringen hebben meegemaakt.

Door te ‘reproduceren’ wat de andere persoon zegt, kunnen tolken getraumatiseerd raken door gebeurtenissen die ze zelf niet hebben meegemaakt. Het is alsof ze de pijn indirect overnemen.                           Dit fenomeen staat bekend als plaatsvervangend trauma, en is vergelijkbaar met PTSS of posttraumatische stressstoornis. 
Politieagenten, brandweerlieden, paramedici, sociale werkers… zij kunnen dit allemaal ook doormaken.                                                     Tolken zijn bijzonder vatbaar voor dit fenomeen. Ze herhalen wat anderen zeggen, en nemen hun emoties over. Het probleem? Terwijl andere professionals zoals politieagenten of brandweerlieden voor dit gevaar worden gewaarschuwd, realiseren veel tolken zich niet dat dit hen ook kan beïnvloeden.

Maar er is hoop. Door te focussen op preventie, zorg te dragen voor hun fysiek en mentaal welzijn en training te krijgen over dit onderwerp, kunnen tolken hun veerkracht opbouwen en met dit probleem leren omgaan. Dus, als je een tolk bent of iemand kent die dat is, let goed op. Vertel anderen over plaatsvervangend trauma en laten we goed voor onze tolken zorgen.

 

 

Vertaald door: Micaela Baltussen

Gereviseerd door: Ingrid Inkindi Dusenge 
 

 

Rating: 

Een gift voor Comundos

donateComundos ondersteunt al jaren afgelegen gemeenschappen in de wereld door kritisch denken, mediageletterdheid en het gebruik van communicatietechnologie te onderwijzen. Om dit effectief te kunnen doen, hebben we uw steun nodig voor computers, vertalingen, cursussen en beheer van sociale media.

Bij voorbaat dank!

Comundos - Crelan bank
BE11 1030 2973 8248

Om maandelijkse donateur te worden.