16.09.2024 |
|
Les CEFFA et la promotion de l'auto-emploi des jeunes au Cameroun. |
Education |
1 PAS DE PAUVRETÉ, 2: FAIM « ZÉRO », 4 : ÉDUCATION DE QUALITÉ |
French |
French |
Cameroon |
01.08.2024 |
|
Censura literária na Espanha de Franco |
Citizenship |
16: PAZ, JUSTIÇA E INSTITUIÇÕES EFICAZES |
English |
Portuguese, Brazil |
Belgium |
02.07.2024 |
|
Échapper à la dictature : la migration portugaise vers la France |
Citizenship |
3 : BONNE SANTÉ ET BIEN-ÊTRE, 16: PAIX, JUSTICE ET INSTITUTIONS EFFICACES |
English |
French |
Belgium |
02.07.2024 |
|
El Poder de las Competencias Interculturales |
Cultural Identity |
10: REDUCCIÓN DE LAS DESIGUALDADES, 16: PAZ, JUSTICIA Y INSTITUCIONES SÓLIDAS |
English |
Spanish |
Belgium |
02.07.2024 |
|
The Power of Intercultural Skills |
Citizenship |
10: ONGELIJKHEID VERMINDEREN, 16. VREDE, VEILIGHEID EN RECHTVAARDIGHEID |
English |
Dutch |
Belgium |
28.06.2024 |
|
Você também pode aprender um idioma! |
Education |
4: EDUCAçÃO DE QUALIDADE |
Dutch |
Portuguese, Brazil |
Belgium |
26.06.2024 |
|
Le pouvoir de la communication interculturel |
Citizenship |
4 : ÉDUCATION DE QUALITÉ, 10 : INÉGALITÉS RÉDUITES |
English |
French |
Belgium |
25.06.2024 |
|
Les initiatives de réduction et de gestion des déchets au Bénin |
Environmental |
6 : EAU PROPRE ET ASSAINISSEMENT |
French |
French |
Bénin |
25.06.2024 |
|
L´éducation des enfants en Milieu rural au Bénin |
Education |
4 : ÉDUCATION DE QUALITÉ |
French |
French |
Bénin |
12.06.2024 |
|
Enganado pelo sabor: como a indústria alimentar afeta a nossa saúde |
Citizenship |
3: VIDA SAÚDÁVEL E BEM ESTAR PARA TODOS, 9: INDÚSTRIA, INOVAÇÃO E INFRAESTRUTURA |
Dutch |
Portuguese, Brazil |
Belgium |
11.06.2024 |
|
Escapar à Ditadura: A migração portuguesa para França |
Citizenship |
16: PAZ, JUSTIÇA E INSTITUIÇÕES EFICAZES, 17: PARCERIAS E MEIOS DE IMPLEMENTAÇÃO |
English |
Portuguese, Brazil |
Belgium |
11.06.2024 |
|
Escaping Dictatorship: The Portuguese Migration to France |
Citizenship |
16 PEACE, JUSTICE AND STRONG INSTITUTIONS, 17: PARTNERSHIPS FOR THE GOALS |
English |
English |
Belgium |
08.06.2024 |
|
Community Commitments to Climate Change in Benin |
Environmental |
13: CLIMATE ACTION |
French |
English |
Bénin |
07.06.2024 |
|
L'environnement |
Environmental |
13 : MESURES RELATIVES À LA LUTTE CONTRE LES CHANGEMENTS CLIMATIQUES |
Spanish |
French |
Guatemala |
07.06.2024 |
|
O Poder das Competências Interculturais |
|
10: REDUÇÃO DAS DESIGUALDADES, 16: PAZ, JUSTIÇA E INSTITUIÇÕES EFICAZES |
English |
Portuguese, Brazil |
Belgium |
07.06.2024 |
|
Engañados por el sabor: Cómo la industria alimentaria afecta a nuestra salud |
Citizenship |
3: SALUD E BIENESTAR, 9: INDUSTRIA |
Dutch |
Spanish |
Belgium |
07.06.2024 |
|
Misled by taste: How the food industry affects our health |
Citizenship |
3: GOOD HEALTH AND WELL- BEING, 9: INDUSTRY, INNOVATION AND INFRASTRUCTURE |
Dutch |
English |
Belgium |
06.06.2024 |
|
Tromperie et goût : comment l'industrie alimentaire affecte notre santé |
Citizenship |
3 : BONNE SANTÉ ET BIEN-ÊTRE, 9: INDUSTRIE, INNOVATION ET INFRASTRUCTURE |
Dutch |
French |
Belgium |
05.06.2024 |
|
Les engagements communautaire contre le changement climatique au Benin |
Environmental |
13 : MESURES RELATIVES À LA LUTTE CONTRE LES CHANGEMENTS CLIMATIQUES |
French |
French |
Bénin |
05.06.2024 |
|
Abraçando Novas Culturas: A Jornada de Integração e Conexão |
Cultural Identity |
16: PAZ, JUSTIÇA E INSTITUIÇÕES EFICAZES |
English |
Portuguese, Brazil |
Belgium |
05.06.2024 |
|
Misleid door smaak: hoe de voedingsindustrie onze gezondheid aantast |
Citizenship |
3: GOEDE GEZONDHEID EN WELZIJN, 9: INDUSTRIE, INNOVATIE EN INFRASTRUCTUUR |
Dutch |
Dutch |
Belgium |
05.06.2024 |
|
L'accueil de nouvelles cultures : La route vers l'intégration et les connexions |
Cultural Identity |
16: PAIX, JUSTICE ET INSTITUTIONS EFFICACES |
English |
French |
Belgium |
05.06.2024 |
|
La censure littéraire dans l'Espagne franquiste |
Citizenship |
16: PAIX, JUSTICE ET INSTITUTIONS EFFICACES |
English |
French |
Belgium |
05.06.2024 |
|
La censura literaria en la España franquista |
Citizenship |
16: PAZ, JUSTICIA Y INSTITUCIONES SÓLIDAS |
English |
Spanish |
Belgium |
05.06.2024 |
|
Literaire censuur in Franco's Spanje |
Citizenship |
16. VREDE, VEILIGHEID EN RECHTVAARDIGHEID |
English |
Dutch |
Belgium |
04.06.2024 |
|
The Power of Intercultural Skills |
Citizenship |
10: REDUCED INEQUALITIES, 16 PEACE, JUSTICE AND STRONG INSTITUTIONS |
English |
English |
Belgium |
04.06.2024 |
|
Adoptar nuevas culturas: El camino hacia la integración y la conexión |
Cultural Identity |
16: PAZ, JUSTICIA Y INSTITUCIONES SÓLIDAS |
English |
Spanish |
Belgium |
03.06.2024 |
|
Nieuwe culturen omarmen: De zoektocht naar integratie en connecties |
Cultural Identity |
16. VREDE, VEILIGHEID EN RECHTVAARDIGHEID |
English |
Dutch |
Belgium |
03.06.2024 |
|
Embracing New Cultures: The Journey of Integration and Connection |
Cultural Identity |
16 PEACE, JUSTICE AND STRONG INSTITUTIONS |
English |
English |
Belgium |
03.06.2024 |
|
The environment |
Environmental |
13: CLIMATE ACTION |
Spanish |
English |
Guatemala |